Actualidad

En Chubut retrasan un juicio contra un coreano porque no consiguen un traductor

El hombre está detenido por el intento de femicidio de su pareja.

 

En Chubut, debería empezar el juicio contra Hwang Doo Jin, un ciudadano coreano detenido por intentar asesinar a su pareja, sin embargo, al no conseguir un traductor, se retrasó el proceso.

El coreano de 63 años, está acusado de “intento de homicidio doblemente agravado, por el vínculo y por ser cometido mediante violencia de género”.

Desde la Oficina Judicial se está buscando una persona que pueda hablar y traducir el idioma del acusado, pero la búsqueda está siendo complicada ya que hasta el momento sólo se han podido encontrar vecinos que hablan chino mandarín.

Lo sorprendente fue que durante todo el proceso de investigación se contó con un traductor que, actualmente, no pudo ser ubicado para poder llevar adelante las audiencias.

Jin está detenido en prisión preventiva e irá a juicio oral y público por el intento de femicidio de su pareja cometido el 17 de febrero del año pasado en el barrio Solana de Puerto Madryn, cuando el hombre se presentó vestido con ropa oscura y guantes de cuero negro en el domicilio de su pareja y luego la empujó hacia el interior haciéndola caer en el piso.

Según la fiscalía, comenzó a pegarle, agarrándola de la cabeza en reiteradas veces y golpeándola contra el piso, tras lo cual la arrastró de los pelos hacia la cocina y el baño mientras intentaba ahorcarla con sus manos.

Ante los gritos de auxilio y al estar la puerta abierta, un vecino observó a la mujer bañada en sangre e intentando huir de su domicilio mientras el hombre la sostenía de un tobillo. Finalmente, este hombre la ayudó, llamó a la Policía y el agresor quedó detenido.

Durante la investigación, Jin obtuvo arresto domiciliario al sostener que tenía problemas de salud vinculados a las viandas que le entregaban en la comisaría y porque no se podía comunicar con los policías.

 

Un pensamiento sobre “En Chubut retrasan un juicio contra un coreano porque no consiguen un traductor

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *